Cesenatico améliore la communication avec des interprètes LIS et un traducteur simultané

La Commune de Cesenatico fait un pas décisif vers l'inclusivité et l'intégration. Le service d'interprétariat numérique est désormais disponible avec une traduction simultanée depuis 150 langues étrangères. Le système, présent à l' Office IAT – Informations touristiques de Viale Roma, utilisant deux tablettes connectées entre elles, permet la communication entre les opérateurs et les utilisateurs grâce à un service de traduction simultanée automatique. Ce support est précieux et devient fondamental pour l'accueil des hôtes et des touristes.

Avec le même appareil, le service d'interprétariat numérique appelé "TELLIS" est également activé, ce qui permettra aux personnes italiennes sourdes de communiquer avec les employés des bureaux grâce à un interprète LIS connecté à distance, aussi bien pour les rendez-vous en personne que pour les appels téléphoniques, ce qui représente une nouveauté absolue.
TELLIS est un service d'interprétariat numérique innovant spécialisé dans les télécommunications qui, grâce à la médiation d'interprètes LIS (Langue des Signes Italienne) hautement qualifiés et connectés à distance, garantit aux personnes sourdes des opportunités de communication égales à celles des personnes entendantes, par exemple pour demander des informations.

Le service de traduction et d'interprétariat est également actif au siège de l'Office des Relations avec le Public de la Commune de Cesenatico et dans les bureaux de la Police Municipale via Marconi.